Показные пожарно-тактические учения прошли в здании администрации Петропавловска-Камчатского, чиновников эвакуировали, сообщает главное управление МЧС России по Камчатскому краю.
В тренировке были задействованы 40 пожарных и восемь единиц техники.
По легенде, возгорание обнаружили в подвале корпуса В. Сотрудники мэрии пытались сами погасить "пламя", но им это не удалось. Чиновники позвали на помощь пожарных.
"Здание по-своему уникально. Оно состоит из трёх корпусов, соединённых между собой, кроме того, там имеется большой подвал. Это всё составляет определённые трудности при тушении пожара, — рассказал начальник службы пожаротушения ведомства Андрей Шиллер. — Нами был разработан тактический замысел, связанный именно с уязвимостью данного объекта".
Пожарные подразделения потушили "огонь", эвакуировали всех работников администрации из корпуса В, спасли людей, оказавшихся отрезанными огнём в подвале и отрезанных "дымовой завесой" от путей эвакуации. Со всеми поставленными задачами пожарные справились.
Помимо прочего, в рамках учений пожарные на практике отработали различные новшества. Одно из них — введение команды "Мэйдэй". Ещё одно нововведение — организация связи сразу по двум каналам. Первый — отдельно для непосредственных участников тушения пожара, второй — с передачей всех данных о тушении возгорания на центральный пункт пожарной связи. Это позволит не засорять эфир канала, используемого звеном газодымозащитной службы при тушении
"При нулевой видимости нужно чтобы всегда были на чеку, потому что пожарные могут попасть в непредвиденную ситуацию. Они не смогут дать команду "Мэйдэй", если эфир будет засорен", - сказал Шиллер.
Mayday (произносится "мэй-дэй") — международный сигнал бедствия в радиотелефонной (голосовой) связи, аналогичный сигналу SOS в радиотелеграфной связи (с использованием азбуки Морзе). Он используется в ситуациях, которые представляют непосредственную угрозу для жизни людей, например, терпящими бедствие морскими и воздушными судами. Сигнал передаётся три раза подряд: "Mayday, Mayday, Mayday" для исключения возможности перепутать его с какой-нибудь похоже звучащей фразой, а также для того, чтобы легче было отличить сам сигнал бедствия от сообщения о сигнале бедствия.